Jump to content
íslenska

Barnagaman : spennandi sögur

Barnagaman : spennandi sögur
Author
Various authors
Publisher
Iðunn
Place
Reykjavík
Year
1982
Category
Icelandic translations

Um þýðinguna

Titill á frummáli: Barnas Beste. Safn sagna fyrir börn eftir ýmsa höfunda. Einar Bragi þýddi.

Úr Barnagamni

Gúllíver kemur til risalands e. Jónatan Swift (brot)

Risinn snarstansaði og litaðist um, uns hann kom loks auga á mig, þar sem ég lá á jörðinni. Hann hugsaði ráð sitt hikandi, líkt og þegar maður ætlar að taka upp viðsjált smádýr án þess að gefa því færi á að klóra eða bíta, eins og ég hef stundum gert við hreysiketti heima á Englandi. Lokst hætti hann á að taka um mittið á mér aftan frá með vísifingri og þumalfingri. Hann lyfti mér upp og hélt mér aðeins tvo metra frá sér til að geta skoðað mig vandlega.

 Þó ég sárkenndi til í síðunni, hafði ég góðu heilli vit á að fara ekki að streitast á móti, meðan hann hélt mér í 60 feta hæð frá jörðu, því hann hefði þá getað misst mig. Hið eina sem ég áræddi að gera var að horfa til sólar, fórna höndum sem í bæn og segja nokkur orð auðmjúkum hryggðarrómi, eins og við átti í þessari aumlegu aðstöðu. Ég óttaðist, að hann kynni þá og þegar að fleygja mér frá sér, eins og við erum vön að gera við ógeðsleg kvikindi, sem við viljum helst drepa. En til allrar hamingju virtist hann ánægður með hegðun mína, fór að líta á mig sem furðuveru og var steinhissa á að heyra mig mæla greinileg orð, þó hann skildi þau ekki.

(s. 40-41)

More from this author

Hjaltlandsljóð

Read more

Það er komin halastjarna (The Comet is Here)

Read more

Að snúa aftur: ljóðaþýðingar (To Return: Translated Poetry)

Read more

Mat á áhrifum starfsemi Kísiliðjunnar á vistkerfi Mývatns (A Report on the Effects of the Silicone Plant Kísiliðjan on the Ecosystem of Mývatn)

Read more

Konfekt og kærleikur : Úr sögusafni Alfred Hitchcock (Chocolates and Love: From the Stories of Alfred Hitchcock)

Read more

Sumar í fjörðum : þýdd ljóð

Read more

Rússneskur fútúrismi (Russian Futurism)

Read more

Öll dagsins glóð (All the Day´s Embers)

Read more

131.839 slög með bilum

Read more