Jump to content
íslenska

In and Out the Window

In and Out the Window
Author
Kristín Ómarsdóttir
Publisher
Salka
Place
Reykjavík
Year
2003
Category
English translations

A book of poems by Kristín Ómarsdóttir and art by Anna Hallin and Ósk Vilhjálmsdóttir. The poems are both in Icelandic and English, translated by Bernard Scudder.


From In and Out the Window:


I was driving back from a family outing
at two in the morning in a borrowed car
in late july, early august
when I looked to both sides and noticed
that they'd forgotten to switch off the waterfalls


The roads were smooth and gentle.
A slight haze from a powder box over the meadows.


A car chased me, doing a hundred and forty kilometres
an hour in the stillness, black-coloured
carrying the following message with it:
hi, I might come tonight, bye.


I went on, went driving on in the stillness
the waterfalls switched on.


_________


my heart already seems to be in
a vax museum
I try to wake it, revive it
but it sleeps softly
in a comfortable or familiar casket


tut, don't wake me, don't wake me
says my heart at the vax museum
don't wake me


or is it in an incumbator for newly born babies?
tut, don't ask me, I don't know


aw, aw, little heart, how tough for you


maybe I'll give it pin soup to eat
tomorrow

More from this author

Við tilheyrum sama myrkrinu (We Belong to the Same Darkness)

Read more

Ljóð í leiðinni: skáld um Reykjavík (Poetry to Go: Poets on Reykjavík)

Read more

Elífar speglanir: vísindalegar athuganir (Eternally Mirrored: Scientific Observations)

Read more

Children in the Reindeer Woods

Read more

Hjartatrompet

Read more

Margrét mikla (Margret the great)

Read more

Smásögur

Read more