There is a great and steadily growing interest in Icelandic literature world wide, a fact that has become evident by the yearly increase in applications to the Icelandic Literature Center´s grants program for translations of Icelandic literature into foreign languages. The selfless and devoted work of numerous brilliant translators is the key to this success. In many cases these people have become active advocates of Icelandic culture abroad.
This growing demand has led to a steady increase in translation tasks for translators of Icelandic. The aim of this translators´ seminar to be held in Iceland is to strengthen the ties between translators working in various foreign languagues and demonstrate to them how greatly their work is valued. Translators are important ambassadors of literature, bringing literary treasures to the multitudes. The organizers of the seminar also aim to encourage new and aspiring translators and make it easier for all participants to access the Icelandic literary and cultural scene in the present day.
31 translators from 17 linguistic locations participates in an International Translators' Seminar in Reykjavík
31 translators of Icelandic into a total of 17 languages will take part. About half of those are residents of Iceland and the other half will travel to Iceland from various countries.
The seminars' programme is very varied and will consist of lectures and workshops at Veröld – Vigdís´ House, which is the newly inaugurated house of the The Vigdís Finnbogadóttir Institute of Foreign Languages, as well as receptions, field excursions, meetings experts and other events. The conference will take place right after the 2017 Reykjavik International Literary Festival